Guilherme Wisnik, autor de Lançar mundos no mundo: Caetano Veloso e o Brasil, responde a três perguntas sobre o livro
Guilherme Wisnik, autor de Lançar mundos no mundo: Caetano Veloso e o Brasil, responde a três perguntas sobre o livro
O que mudou no Caetano de 2005, quando saiu a primeira edição do livro, para o Caetano de 2022?
De 2005 para cá acabou sendo uma sorte para mim, porque foi um momento de inflexão muito grande mesmo. De 2006 para frente, digamos. É quando Caetano grava o disco Cê, com a banda que ficou conhecida como Banda Cê, uma banda roqueira, de jovens, da cena indie. É um disco muito mais desencanado, digamos assim. Ele vinha até então em um andamento muito grandioso: os arranjos do Jaques Morelenbaum, discos cheios de orquestra, de percussão. De repente, em 2006, com Cê, ele dá uma enxugada e volta para uma espécie de essencialismo que tem a ver com Transa, com Velô. São momentos assim. E aí ele faz três discos com essa banda: Cê, Zii & Zie e Abraçaço. É uma sonoridade que também está no Recanto, disco da Gal Costa em que ele compõe todas as músicas e faz a direção musical. Nesse período ele também passa, mais recentemente, a dar uma guinada política à esquerda, nessa polarização do Brasil mais recente. É até a Paula Lavigne que começa um movimento assim, e o Caetano vai se aproximar do Mídia Ninja, depois do Guilherme Boulos, apoia o Lula. Ele, que tinha sempre uma posição mais liberal, muito crítica à esquerda tradicional, tensionando… Me parece que aquilo era um lugar que ainda cabia em um país social-democrata, de esfera pública de debate. Em um país, em um mundo, de mídias sociais, de haters, de cancelamento, de polarização, ele acabou não tendo mais lugar para aquela sofisticação, digamos assim, e acabou se posicionando mais claramente à esquerda.
Por que precisamos de Caetano Veloso?
É uma boa pergunta. Precisamos muito de Caetano e sempre, porque Caetano é um artista que não se encaixa, que não se conforma. Ele nunca está no lugar onde se espera, sempre dá uma volta e reaparece de uma maneira surpreendente. Tira as coisas do lugar, move. Portanto, ele age com lucidez contra o lugar comum, contra as formas estabilizadas, contra os consensos e os dogmas. É um artista que com 80 anos continua extremamente jovem, isto é, ele tem essa obsessão por estar sempre antenado, sempre contemporâneo, sempre dentro, tensionando o que está sendo feito hoje — o que não é nada comum entre os artistas. O mais comum é a pessoa envelhecer, ficar um pouco presa no passado ou refazendo coisas que já fez antes. Caetano não doura a pílula, como diz numa canção antiga, nunca dourou pílula e está sempre se reinventando.
Uma canção de Caetano para o futuro do Brasil?
Essa é uma obsessão dele. Ele tem muitas canções para o futuro do Brasil. Já falou sobre “o meu projeto Brasil” em algumas canções. Já reclamou muito do Brasil: “será que nunca faremos senão confirmar a incompetência da América Católica”; ou o Brasil como cu do mundo, “a mais triste nação, na época mais podre” (uma canção de 30 anos atrás que hoje é extremamente atual). Em Musa híbrida, ele fala “vamos refazer o mundo”: a ideia de refazer o mundo a partir da singularidade brasileira, que é a hibridização, a mestiçagem etc. Em Enzo Gabriel também é essa a ideia — este nome, Enzo Gabriel, que foi o nome mais dado aos nascidos no Brasil em 2019, 2020: “qual será o seu papel na salvação do mundo?”, como se esse menino brasileiro, que está nascendo neste momento tão terrível do país, fosse estar predestinado a não só construir um novo Brasil, que não é esse em que vivemos hoje, mas a salvar o mundo desde esse lugar messiânico. Mas a canção por excelência para o futuro do Brasil é Um Índio, que voltará “impávido, preservado no futuro”, depois que o seu povo já tiver sido destruído. Ele aparece como revelação, uma revelação messiânica, sebastianista de certa forma, mas o que ele revela quando aparece é o óbvio encoberto, oculto, tudo que já estava lá, sua presença imperceptível. Ele representa justamente esses outros que estão sendo destruídos e subalternizados desde 1500, e essa aparição mirística no futuro é quando tudo se desvela. Esse papel é redentor, mas não é um redentor messiânico que a gente não sabe o que é – é o que já é agora e que ninguém percebe. Esse é o futuro que a canção aponta.

Como traduzir os títulos de Katharina Volckmer
O título original de A ligação é Wonderfuck. E vocês devem estar pensando o que um tem a ver com o outro. Antes de mais nada, esqueçam o conceito de fidelidade: as escolas de tradução mais recentes já superaram e o próprio protagonista do romance não aprovaria. A tradutora Érika Nogueira Vieira e eu, mais o time de …
[saiba mais]
Duas perguntas para Jacqueline Rose
Escrever livros de não ficção sobre grandes e fundamentais problemas da humanidade é um ato de fé ou de desespero? Ambos ou nenhum dos dois. A fé é muito confiante, já o desespero cede demais à escuridão. A epígrafe de A peste: viver a morte em nosso tempo traz esta frase de Simone Weil: “Não …
[saiba mais]
Saiba mais sobre os nossos clubes de leitura
Você sabia que existem clubes de leitura do Círculo de Poemas com encontros presenciais em Belo Horizonte, Brasília, Campinas, Curitiba, Porto Alegre, Rio de Janeiro e São Paulo? Estreamos na capital paulista em agosto de 2023, na Casinha, um espaço de convivência do Instituto Braudel, e logo a ideia se multiplicou pelas outras duas cidades, …
[saiba mais]